普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

不法

v1
bùfǎ ㄅㄨˋ ㄈㄚˇ

形容詞
📖 述語として用いる場合、多くは「很」を伴わない。連体修飾語として用いる場合は「的」を伴う。
1 法律や規則に反しているさま。違法な。
這是**不法**的行為。 (Zhè shì **bùfǎ** de xíngwéi.)
これは違法な行為です。
他們進行了**不法**的交易。 (Tāmen jìnxíng le **bùfǎ** de jiāoyì.)
彼らは違法な取引を行いました。
警方正在調查這起**不法**事件。 (Jǐngfāng zhèngzài diàochá zhè qǐ **bùfǎ** shìjiàn.)
警察はこの不法事件を捜査しています。

⚖️ 類義語との比較

「不法」は法律や規則に反している状態を指し、より直接的に「違法」と同義で使われることが多い。一方、「非法」は法律に限らず、規則や慣習などに反している場合にも使われることがあるが、多くの場合「不法」とほぼ同義で用いられる。台湾華語では「不法」も「非法」も一般的に使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/17 20:24