動詞
📖 否定形:不
目的語:名詞、代詞、動詞句など
補語「得」は通常つかない。
重ね型はない。
可能補語はつかない。
離合詞ではない。
1
〜と違う、〜と等しくない、〜と一致しない
📝 比較対象や基準との差異を示す。
這兩句話的意思不等。
(Zhè liǎng jù huà de yìsi bù děng.)
この二つの文の意味は異なります。
他的說法和我的不等。
(Tā de shuōfǎ hé wǒ de bù děng.)
彼の言い分は私のとは違います。
結果不等於預期。
(Jiéguǒ bù děng yú yùqī.)
結果は予想とは一致しませんでした。
別以為事情會像你想像的那麼簡單,實際情況不等。
(Bié yǐwéi shìqíng huì xiàng nǐ xiǎngxiàng de nàme jiǎndān, shíjì qíngkuàng bù děng.)
物事が君の想像通り簡単だと思わないで、実際はそうではありません。
2
〜を待たない、〜を待たずに
📝 「不等」の後に動詞や動詞句が続く場合、その動作を待たずに次の動作を行うことを示す。
不等他同意,我就走了。
(Bù děng tā tóngyì, wǒ jiù zǒu le.)
彼が同意するのを待たずに、私は行ってしまいました。
不等天黑,我們就出發了。
(Bù děng tiān hēi, wǒmen jiù chūfā le.)
暗くなるのを待たずに、私たちは出発しました。
不等結果出來,他就開始慶祝。
(Bù děng jiéguǒ chūlái, tā jiù kāishǐ qìngzhù.)
結果が出るのを待たずに、彼は祝い始めました。
不等通知,請勿擅自行動。
(Bù děng tōngzhī, qǐng wù shànzì xíngdòng.)
通知を待たずに、勝手な行動はしないでください。
⚖️ 類義語との比較
「不等」は主に「〜と違う、〜と等しくない」という意味で使われるが、「不等」の後に動詞が続く場合は「〜を待たずに」という意味になる。一方、「不同」は常に「違う、異なる」という意味で、動詞を伴う用法はない。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/17 20:24
広告エリア (Detail Footer)