普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

安寧

v2
ānnìng ㄢ ㄋㄧㄥˊ

動詞 目的語は「生活」など、状態を表すことが多い。
1 (静かに)落ち着く、安らかになる
經過一番努力,他終於安寧了下來。 (Jīngguò yī fān nǔlì, tā zhōngyú ānnìng le xiàlái.)
しばらくの努力を経て、彼はついに落ち着いた。
請保持安寧,不要大聲喧嘩。 (Qǐng bǎochí ānnìng, bùyào dàshēng xuānhuá.)
静かにしてください、大声で騒がないでください。
在寧靜的夜晚,心靈得以安寧 (Zài níngjìng de yèwǎn, xīnlíng déyǐ ānnìng.)
静かな夜に、心は安らぐことができる。
他希望家人能夠安寧度日。 (Tā xīwàng jiārén nénggòu ānnìng dùrì.)
彼は家族が安らかに日々を送れることを願っている。

⚖️ 類義語との比較

「安寧」は名詞としても動詞としても使われ、平安で静かな状態や、静かに落ち着くことを指す。主に人々の生活や心の状態に対して用いられる。一方、「安靜」は主に場所や人の行動が騒がしくないことを指す形容詞・動詞として使われる。例えば、「請安靜」(静かにしてください)のように使う。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 更新日: 2026/05/17 20:12 (v2)
📜 変更履歴(2件)
v2 最新
2026/05/17 20:12 表示中
v1
2026/05/17 20:12 この版を見る